Nativity Epistle of His Eminence Hilarion Metropolitan of Eastern America & New York First Hierarch of the Russian Church Abroad

Your Graces, brother-archpastors, reverend fathers, beloved brothers and sisters in the Lord!
GREETINGS ON THE NATIVITY OF CHRIST!

By God’s ineffable goodness, we enter once more into the joyous days of the great feasts of Christ’s Nativity and Theophany. I sincerely greet you all with this world-saving joy! The works of faith and its fruit in life must be from this joy: from the triumph of the Theophany ‒ God’s manifestation and incarnation ‒ and the sound of the Heavenly doxology and otherworldly peace being sung over Bethlehem. (more…)

Рождественское послание Высокопреосвященнейшего Илариона, Митрополита Восточно-Американского и Нью-Йоркского, Первоиерарха Русской Зарубежной Церкви

Преосвященные собратья-архипастыри, всечестные отцы,

возлюбленные о Господе братья и сестры!

С РОЖДЕСТВОМ ХРИСТОВЫМ!

По неизреченной благости Божией мы снова вступаем в радостные дни великих праздников Рождества Христова и Богоявления. Сердечно поздравляю всех с этой спасающей мир радостью! И подвиг веры, и плод ее в жизни должен быть этой радостью, от торжества Боговоплощения и вочеловечения, от слышания небесного славословия и неземного мира, воспетого над Вифлеемом. (more…)

Литургический справочник по практике Русской Православной Церкви Заграницей / The Liturgical Handbook of the Practices of the Russian Orthodox Church Abroad

Западно-Европейская епархия имеет честь объявить о публикации на своем веб-сайте обновленного и расширенного «Литургического справочника по практике Русской Православной Церкви заграницей», который впервые доступен в полноценном формате на русском и английском языках. С литургическим справочником можно ознакомиться здесь.

The Diocese of Great Britain and Western Europe is pleased to announce publication on its web site of the newly-revised and expanded Liturgical Handbook of the Practices of the Russian Orthodox Church Abroad, which is now available for the first time in complete English and Russian editions. The Liturgical Handbook can be accessed here.

 

Епископ Георгий посетил приходы в Квинсленде и совершил рукоположение

 

В прошедшие выходные Брисбен посетил владыка Георгий и рукоположил сначала в диаконы, а потом и в иереи, прихожанина англоязычного Благовещенского прихода Эрика Фейна.

Отец Эрик родился в США в религиозной протестантской семье. Он служил в Американских ВВС, но ушёл из армии чтобы продолжить учёбу.
После переезда в Аделаиду по работе, Эрик пришёл к Православию и там же он и его семья приняли Крещение.

В 2014 году они переехали в Тувумбу, Квинсленд где стали одними из основателей православной общины, которая впоследствии станет православной миссией имени святого Иоанна Крестителя. С 2019 года учится в православном институте святых Кирилла и Мефодия. После рукоположения он будет служить в родной общине в Тувумбе.
(more…)

Протоиерей Георгий Ларин: «Курская икона Божией Матери хранит нас, а не мы её»

В декабре Русская Зарубежная Церковь планирует торжественно отметить 725 лет со дня прославления Курской Коренной иконы Божией Матери. Одна из величайших православных святынь, которую белые эмигранты вывезли из России в 1920-м году, стала путеводительницей Русского рассеяния. Далее читайте здесь.

Jubilee Epistle of His Eminence Hilarion Metropolitan of Eastern America and New York First Hierarch of the Russian Church Abroad

Your Graces Brother-Archpastors, Honorable Fathers,
Beloved Brothers and Sisters in the Lord!

I sincerely greet you with the 725th Anniversary of the appearance of the miraculous Kursk-Root Icon of the Mother of God of the “Sign,” and with the Centennial of the founding of the Higher Church Administration Abroad, which later was transformed into the Synod of Bishops of the Russian Church Abroad. We are not marking the events that destroyed all the foundations of Pre-Revolutionary Russia, and which hit extremely hard on our dear Mother – the Local Russian Orthodox Church – having pushed Her, together with the whole country, onto a path of great suffering, repression, martyrdom and confession. Rather, we raise up gratitude to God, Who has preserved us under the shelter of our precious Orthodox Faith, in the traditions of the glorious Russian Church. (more…)

Юбилейное послание Высокопреосвященнейшего Илариона, митрополита Восточно-Американского и Нью-Йоркского, Первоиерарха Русской Зарубежной Церкви

Преосвященные собратья-архипастыри, всечестные отцы,
возлюбленные о Господе братья и сестры!

Сердечно приветствую вас с 725-летием явления чудотворного образа Божией Матери «Знамение» Коренно-Курского и 100-летием основания Высшего Церковного Управления за границей, преобразованного потом в Архиерейский Синод Русской Зарубежной Церкви. Не празднуем мы события, разрушившие все устои дореволюционной России и крайне тяжело отразившиеся на нашей дорогой Матери – Поместной Русской Православной Церкви, толкнув ее, вместе со всей страной, на путь великих страданий, репрессий, мученичества и исповедничества. Нет, мы возносим благодарность Богу, Сохранившему нас под сенью родной Веры Православной, в уставах славной Церкви Русской. (more…)

Праздник памяти Казанской иконы Божией Матери в женском монастыре

Утро 4 ноября 2020 года. В этот день престольный праздник в женском монастыре Казанской Божией матери в Кентлине. Ярко светит солнце, свежий воздух, веет прохладный ветерок. Вокруг эвкалиптовый лес. У ворот монастыря уже кажется, что вся окружающая природа прославляет Бога. Приближаясь к храму по аллее, вдоль которой растут ароматные синие кипарисы, можно ощутить благодать этого намоленного места и покой души.

Согласно церковному преданию, Крест Господен был собран из кипариса, кедра и дерева, похожего на ель или сосну. Около храма растут тенистые дубы, цветущие «Рождественские кусты», европейские сосны и немного дальше тополя. В саду цветут розы и другие цветы. Название белых и фиолетовых цветов «Вчера, сегодня и завтра», которые цветут возле трапезной, напоминают о том что «Иисус Христос вчера и сегодня и во веки Тот же» (Послание к Евреям, 13:8). И наша вера православная остаётся такой же с апостольских времён. (more…)

Eпископ Канберрский Георгий принял участие в торжественном мероприятии по случаю Дня народного единства

10 ноября в Канберре посол России в Австралии А.В.Павловский провел прием по случаю Дня народного единства. На приеме присутствовали главы дипломатических миссий многих стран, генконсул РФ И.Н. Аржаев с супругой, почетный генкосул РФ в Квинсленде и Виктории И. Брук, работники австралийского МИДТа, епископ Канберрский Георгий и священники Русской православной зарубежной церкви, российские журналисты и соотечественники. Читать статью можно здесь.

Eпископ Канберрский Георгий посетил Генеральное консульство России в Сиднее

1 октября Генеральное консульство России в Сиднее посетил епископ Канберрский, викарий Австралийский–Новозеландской епархии Георгий. Во встрече приняли участие посол Российской Федерации в Австралии А.В.Павловский, Генеральный консул И.Н.Аржаев, а также ряд священников РПЦЗ. В ходе беседы, которая прошла в теплой и благожелательной атмосфере, владыка рассказал о положении дел в епархии, в том числе в контексте ограничений, вызванных пандемией коронавируса. Была отмечена важность поддержания диалога и координации усилий в деле защиты интересов наших соотечественников, проживающих в Австралии.

(more…)